La strada verso Mountain View

Il 22 gennaio 1998 la Netscape annunciò che avrebbe fornito i sorgenti del lato client di Internet del browser Netscape. Il giorno dopo che fui a conoscenza delle notizie, seppi che il CEO Jim Barksdale stava descrivendo il mio lavoro ai reporter nazionali come "inspirazione fondamentale" per tale decisione.

Questo fu l'evento che i commentatori della stampa del commercio di computer avrebbero più tardi chiamato "lo sparo udito in tutto il mondo" - e Barksdale mi aveva indicato come il suo Thomas Paine, volente o nolente. Per la prima volta nella hacker culture, una Fortune 500 figlia di Wall Street aveva scommesso sul suo futuro sulla convinzione che il nostro modo era quello giusto. E più specificamente che la mia analisi del nostro modo era giusta.

Questo è un piacevole tipo di shock con cui avere a che fare. Non sono stato molto sorpreso quando La cattedrale e il bazaar ha alterato l'immagine che la hacker culture aveva di se stessa; questo era il risultato che cercavo, dopo tutto. Ma ero stupito (a dir poco) dalle notizie del suo successo all'esterno. Così ho riflettuto a fondo nelle prime ore successive alla notizia. Circa la situazione di Linux e della hacker community. Su Netscape. E se io, personalmente, avevo tutto ciò di cui avevo bisogno per fare il passo successivo.

Non fu difficile concludere che aiutare Netscape a vincere la scommessa era divenuta una priorità per la hacker culture, e quindi per me personalmente. Se la scommessa di Netscape avesse fallito noi hacker avremmo probabilmente provato tutto il peso del disonore sulle nostre teste. Saremmo stati discreditati per un altra decade. E questo sarebbe stato troppo da sopportare.

Da quel momento sono un membro della hacker culture, ho attraversato le sue varie fasi per venti anni. Venti anni trascorsi ad osservare idee brillanti, partenze promettenti, e tecnologie superiori distrutte dal marketing spicciolo. Venti anni passati a guardare il sogno degli hacker, anni di sudore e costruzione, troppo spesso solo a guardare i simili della vecchia e cattiva IBM o della nuova e cattiva Microsoft andarsene via con i trofei del mondo reale. Venti anni di vissuti nel ghetto - un ghetto confortevole pieno di amici interessanti, ma ancora dietro al muro da un'intangibile barriera di pregiudizi con su scritto: "solo per stravaganti" ("only flakes lives here", ndtr).

L'annuncio di Netscape ruppe questa barriera, anche se solo per un momento; il mondo degli affari era stato scosso dal suo compiacimento da ciò che gli hacker erano in grado di fare. Ma le pigre abitudini mentali hanno una grande inerzia. Se Netscape avesse fallito e forse addirittura se avessero avuto successo, l'esperimento sarebbe potuto sembrare un tentativo unico che non valeva la pena ripetere. E saremmo tornati nello stesso ghetto, con muri più alti di prima.

Per prevenire tutto questo avevamo la necessità che Netscape vincesse. Così considerai ciò che avevo imparato circa il metodo di sviluppo bazaar-mode e chiamai Netscape per offrirgli il mio aiuto per lo sviluppo della licenza e per definire i dettagli della strategia. Ai primi di febbraio volai fino a Mountain View alla loro richiesta di sette ore di incontri con i vari gruppi di lavoro presso il quartier generale della Netscape per aiutarli a sviluppare le linee fondamentali di quella che sarebbe diventata la Mozilla Public License e la Mozilla Organization.

Mentre ero la mi incontrai con vari personaggi chiave della Silicon Valley e della community Linux nazionale. Mentre aiutare Netscape era chiaramente una scadenza a breve termine, tutte le persone con cui parlavo avevano già capito il bisogno di una strategia a lungo termine per seguire il rilascio di Netscape. Era il momento di svilupparne una.